Le blog haiku de Richard consacré à la poésie, en particulier au haïku et au senryu, un style de poème court venu du Japon. Mon itinéraire dans l'écriture, une présentation des maitres du haiku et mes propres haikus et senryus au fil des jours.

Publicité

La nage de l'ombre

Aujourd'hui, voici deux versions d'un même haïku. Je vous propose de voter pour votre préférée, en expliquant bien entendu pourquoi.

J'exposerai demain le pourquoi du comment ainsi que ma préférence.

Première version:

nuit de janvier
sur le trottoir luisant de pluie
nage mon ombre


Deuxième version:

nuit de janvier
sur le trottoir luisant de pluie
mon ombre nage


A vous de choisir, et à demain!
Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
T
Je préfère la première version. Je suis encore novice mais comme Obni elle me semble laisser plus d'ouverture au rêve. Elle est ouverte à un autre devenir.<br /> Amicalement
Répondre
R
Bonjour Taïan!Heureux de te revoir. Merci pour ton vote. Je mettrai bientôt fin au suspens.Amitiés,Richard
C
Si je préfère la 1ère version, ce n'est pas pour la "poésie occidentale" mais pour le surréalisme  de -nage mon ombre-qui ouvre sur la liberté et ne ferme pas ma réverie, alors que-mon ombre nage-me referme sur une action et non sur une ouverture vers un ailleurs.
Répondre
Y
<br /> Bien noté. C'est aussi ma perception. Merci ;-)<br /> <br /> <br />
C
Nous preferons la seconde version parce qu'a la fin, dans le silence qui suit la lecture, on sent toujours l'ombre libre et en mouvement, l'image continue de vivre.Dans la premiere version, comme les deux vers sont plus lies et font plus phrase, en le lisant on baisse naturellement le ton et du coup l'image se fige.Ce n'est bien sur que l'avis de deux novices admiratifs de tes poemes :)
Répondre
R
Bonjour les amis!Content de vous retrouver ici (je dois remercier Christine sur ce coup-là!)Merci pour votre commentaire très perspicace. Il n'y a pas de novices qui tiennent, il faut juste laisser parler votre coeur, ce que vous faites très bien.Le haïku n'est pas un poème "d'experts", il faut juste écouter son ressenti.Bises,Richard
M
La seconde aussi, pour son détachement des conventions poétiques occidentales !! Vivi. ;))
Répondre
Y
<br /> Merci Mat :-)<br /> <br /> <br />
F
La deuxième version a ma préférence ; elle "sonne" mieux à mon oreille, et son style correspond mieux au haïku - alors que la première version, comme le souligne Claude ci-dessus, rappelle plutôt la poésie occidentale.
Répondre
Y
<br /> Merci de ta contribution Frantz.<br /> <br /> <br />